Условные предложения в английском языке используются для выражения истинных, невероятных или невозможных утверждений. Такие конструкции довольно сложны для учащихся, поэтому необходимо внимательно изучить правило.
Типы условных предложений
В зависимости от намерений говорящего различают несколько типов высказываний, содержащих предположения разной степени реальности. К основным типам условных предложений в английском языке относятся:
- Первый тип
Реальные предположения, связанные с будущим временем. Глагол в главном предложении стоит в будущем простом времени, а в придаточном – в настоящем простом времени. Обе части заявления в будущем переведены на русский язык.
We will visit our granny if we have enough time. – Мы сходим в гости к бабушке, если у нас будет достаточно времени. (will visit – Будущее Простое в главном предложении, have – Настоящее Простое в придаточном условия)
- Другой тип
Невероятные предположения, касающиеся настоящего или будущего. В главном предложении вы используете Future Simple в прошедшем времени (Future Simple в прошедшем времени или will и исходную форму глагола без частицы to). Придаточное предложение содержит Past Simple. Такие высказывания переводятся на русский язык в условные предложения, содержащие глаголы в сослагательном наклонении (с частицей «воля”).
If I had enough money I would buy this bike for you. – Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил этот велосипед для тебя. (had – Past Simple, would buy – Fiture Simple in the Past)
Глагол to be (быть) в Простом Прошедшем времени имеет 2 формы: was (единственное число) и were (множественное число). Во втором типе условных предложений используется только форма множественного числа, независимо от подлежащего.
На твоем месте я бы скучал по ней. «Если бы я был на твоем месте, я бы скучал по ней.
Если бы вы сейчас были в кино, вы бы выключили свой мобильный телефон. — Если бы вы сейчас были в кино, вы бы выключили свой мобильный телефон.
- Третий тип
выражение предположений или сожалений о прошлом, нереальном состоянии. Главное предложение содержит will и глагол в настоящем совершенном виде, а придаточное предложение содержит прошедшее совершенное время. Такие высказывания переводятся на русский язык с использованием сослагательного наклонения, где с глаголами употребляется частица «бы”.
If he had known about the test he would have stayed at home. – Если бы он знал о контрольной, он бы остался дома. (had known – Past Perfect, would have stayed – would+Present Perfect)
В английском языке выделяют также 4-й тип – смешанное наклонение. В таких предложениях главное относится к будущему или настоящему времени, а придаточное условия к прошлому или наоборот.
Если бы он не опоздал на поезд, он бы уже был в Москве. — Если бы он не опоздал на поезд, он был бы сейчас в Москве.
Если бы я был богат, я бы купил этот красивый дом в прошлом году. Если бы я был богат, я бы купил тот красивый дом в прошлом году.
Таблица “Типы условных предложений в английском языке”
Сложную информацию о видах условных высказываний лучше обобщить в виде схемы предложений и их перевода.
Тип условного предложения | Важность | Схема | Пример предложения с переводом |
Первый | реальное состояние, относящееся к будущему времени | Если + Настоящее простое, Будущее простое | Они устроят пикник, если погода будет теплая и солнечная. Они устроят пикник, если погода будет теплая и солнечная. |
Второй | маловероятное состояние, относящееся к настоящему или будущему времени | If + Past Simple, could + глагол в начальной форме без частицы to | Если бы у меня было больше времени, я бы помог тебе с домашним заданием. — Если бы у меня было больше времени, я бы помог тебе с домашним заданием. |
Третий | состояние невероятное, сожалею о случившемся | Если + Past Perfect, то будет + Настоящее Perfect | Если бы погода была хорошей, мы бы вчера устроили пикник. Если бы погода была хорошей, мы бы вчера устроили пикник. |
Смешанный | сочетание второго и третьего типов: условие относится к прошлому, а результат – к будущему или наоборот |
If + Past Perfect, could + глагол в начальной форме без частицы to Если + Прошедшее простое, то было бы + Настоящее совершенное |
Если бы я встретил его вчера, я бы знал об аварии. — Если бы я встретил его вчера, я бы знал об инциденте. Если бы она говорила по-французски, прошлым летом у нее бы появились новые друзья в Париже. Если бы она говорила по-французски, прошлым летом у нее бы появились новые друзья в Париже. |
Что мы узнали?
В английском языке существует несколько типов условных предложений. Эти высказывания различаются по грамматической форме и значению.
Комментирование закрыто