Сегодня мы говорим о прошлом. Это может быть по-другому, особенно на английском языке. Сравнение поможет вам понять разницу между Past Simple и Past Perfect.
Термины
В грамматике любого языка категория времени занимает особое место. Английский язык не является исключением, напротив, он является «лидером» производства временных форм. Их у него 12. Эта категория существует не просто так, она помогает нам понять, когда произошло, происходит или произойдет то или иное событие: прошлое, настоящее, будущее. Помимо времени, в языке Туманного Альбиона есть еще один «помощник» — аспект, описывающий продолжительность, частоту и полноту действия: Простое, Непрерывное, Совершенное. Сегодня мы поговорим о паре Past Simple (Простое прошедшее) и Past Perfect (Прошедшее совершенное), которые объединены прошедшим временем — Past, и разделены по разные стороны аспектами Simple (Простой) и Perfect (Совершенный).
Первое отличие Past Simple от Past Perfect
Предлагаем два примера для сравнения:
Мэри пошла в кафе и попросила чашку чая с молоком – Мэри пошла в кафе и заказала чашку чая с молоком.
Мэри рассказала мне, что она уже зашла в кафе и попросила там чашку чая с молоком — Мэри сказала мне, что она уже зашла в кафе и заказала чашку чая с молоком.
Чем одно предложение отличается от другого? В первом случае время Past Simple употребляется дважды, поскольку одиночные действия Мари описываются одно за другим – пошли (пошли) и попросили (попросили, приказали). Второй пример состоит из двух частей: в первой используется Past Simple, во второй — Past Perfect. Объяснение этому простое — Мари зашла в кафе (пошла) и заказала чай (попросила) прежде, чем рассказать об этих событиях (рассказала).
Прошедшее простое время (Простое прошедшее) |
Прошедшее совершенное (Прошедшее совершенное время) |
Для описания факта, отдельного действия или повторяющихся, последовательных действий, произошедших в прошлом |
Чтобы описать действие, которое произошло до другого действия или периода времени в прошлом |
У временной формы Past Perfect есть свои маркеры времени: just (только что), already (уже), ever (когда-либо), yet (ещё), never (никогда), by (к какому-то моменту),earlier (раньше), when (когда), after(после того как), first (сперва, сначала), before (перед тем как) и другие. Они указывают на то, что описываемое событие случилось прежде другого действия и с ним связано.
Новая деталь
Мы остановимся на еще одной паре ярких примеров:
Том не собрал чемоданы два дня назад — Том не собрал чемоданы два дня назад.
Я обнаружил, что Том еще не упаковал свои сумки. Я обнаружил, что Том еще не упаковал свои сумки.
В первом предложении глагол package (пакет) употреблен в отрицательной форме Past Simple, поскольку описывается единичное действие, которое уже было совершено, и указывается завершенный период времени в прошлом – два дня назад (два дня назад) назад). Во втором примере наблюдаются два связанных действия: обнаружено и не упаковано).
Прошедшее простое время (Простое прошедшее) |
Прошедшее совершенное (Прошедшее совершенное время) |
Описать «самостоятельное» действие, не зависящее от других событий и указывающее точный период времени, который уже закончился |
Для описания действия, которое связано с другим событием и не может использоваться «самостоятельно» |
Временная форма Past Simple (Простое Прошедшее), как правило, употребляется с такими наречиями времени, как the other day (на днях), yesterday (вчера), six years ago (шесть лет назад), a long time ago (давно), last Monday (в прошлый понедельник), in 2010 (в 2010 году) и другие. Их задача – указать точное время в прошлом.
Что мы узнали?
Сегодня мы ответили на важный вопрос грамматики английского языка – как отличить Past Simple от Past Perfect. Сравнительный анализ двух времен показал, что у них есть одно общее – прошедшее время. Между ними есть несколько различий.
Комментирование закрыто