В английском языке много времен, «похожих» друг на друга. Сегодня в центре внимания сравнительные свойства довольно сложной пары – Present Perfect и Past Simple для 5 класса.
Сложность
Английская грамматика не всегда понятна и логична тем, кто изучает этот замечательный язык. Часто возникают трудности с употреблением времен, особенно тех, которые не имеют аналогов в родном языке. Настоящее совершенное время или настоящее совершенное время относится именно к этому. Оно переводится глаголом в прошедшем времени. Но Past Simple также переводится глаголом прошедшего времени. Как не запутаться и понять, чем отличается Present Perfect от Past Simple? Подробное объяснение правил и наглядное сравнение времен в мини-таблицах помогут вам «почувствовать» эти времена и правильно их использовать.
Первое отличие
Давайте сравним два примера:
I bought a new shirt seven days ago – Я купил новую рубашку семь дней назад.
I have never bought a good shirt in this shop – Я никогда не покупал хорошей рубашки в этом магазине.
В первом случае используется Past Simple, так как указан точный период покупки в прошлом – семь дней назад (семь дней назад). Во втором – Present Perfect (Настоящее совершенное время), так как дата произошедшего указана неточно, она «размыта» – никогда (никогда). Здесь акцент смещается на суть: хороших рубашек в этом магазине нет.
Прошедшее простое время (Простое прошедшее) |
Настоящее совершенное время (Настоящее совершенное время) |
Описывать события, произошедшие в определенный период времени в прошлом (вчера – вчера, два дня назад – два дня назад, три года назад – три года назад, в прошлом месяце – последний месяц и другие) |
Описывать события, которые уже произошли в прошлом, но конкретное время не указано. Они не важны, самое главное то, к чему они привели в данный момент |
Второе отличие
И снова основное внимание уделяется двум предложениям:
He rented a new flat last year – Он снял в аренду новую квартиру в прошлом году.
He has just rented a new comfortable flat – Он только снял в аренду новую удобную квартиру.
В первом примере глагол арендован в Past Simple, так как период времени, указанный в прошлом году, является полным периодом времени в прошлом. Во втором примере, наоборот, наречие времени только (только) указывает на то, что период, описанный в прошлом, еще не закончился. Поэтому здесь используется настоящее совершенное время).
Прошедшее простое время (Простое прошедшее) |
Настоящее совершенное время (Настоящее совершенное время) |
Для описания действия, произошедшего в завершенный период времени в прошлом (час назад – час назад, в 1985 – в 1985, в понедельник – в понедельник и др) |
Для описания завершенного действия в период в прошлом, который еще не закончился (сегодня – сегодня, этот месяц – этот месяц, этот год – этот год, эта неделя – эта неделя и другие) |
Главными помощниками при выборе того иного времени являются маркеры времени. Их просто необходимо запомнить.
Третье отличие
Следующий вопрос не касается временных рамок. Логика здесь играет большую роль:
I forgot about her birthday, but I congratulated her the next day – Я забыл о её дне рождении, но я поздравил её на следующий день.
It is pity but I have forgotten about her birthday – Сожалею, но я забыл о её дне рождении.
В первом примере используется Past Simple, поскольку речь идет о прошлых событиях, которые никак не связаны с настоящим. Поскольку он забыл о празднике (забыл), ситуация могла измениться и это произошло – он поздравил (поздравил). В следующем предложении событие произошло в прошлом – он забыл праздник (забыл), и оно актуально и сегодня: он никогда не поздравлял ее в прошлом. Вот почему мы используем Present Perfect.
Прошедшее простое время (Простое прошедшее) |
Настоящее совершенное время (Настоящее совершенное время) |
Если действие произошло в прошлом, но в данный момент обстоятельства уже изменились: произошедшие события не связаны с настоящим |
Если действие произошло в прошлом, но сегодня результат события по-прежнему актуален |
Четвертое отличие
Ниже приведены примеры, которые помогут вам понять последнее, четвертое отличие:
When I bought this book two days ago, I came home and read it all at once – Когда два дня назад я купил эту книгу, я пришёл домой и прочитал её всю сразу.
I have read this book twice – Я читал эту книгу дважды.
В первом предложении используется время Past Simple, поскольку речь идет о разных действиях в прошлом, следующих друг за другом. Но Present Perfect используется для описания других моментов – действия, которое повторялось несколько раз.
Прошедшее простое время (Простое прошедшее) |
Настоящее совершенное время (Настоящее совершенное время) |
для выражения последовательных событий в прошлом. |
для выражения событий, которые повторяются в течение определенного периода времени. |
Если перед вами сложноподчинённое предложение с союзом since (с тех пор), то глагол в части, стоящей перед союзом, всегда будет стоять в Present Perfect, а после – в Past Simple.
Что мы узнали?
Сегодня мы рассмотрели четыре различия между настоящим совершенным и прошедшим временем. После подробного описания каждого случая следует небольшое резюме в виде таблицы. Это помогает «систематизировать» полученную информацию.
Комментирование закрыто