Эпизод – это короткая часть большой сцены. Роль эпизода в «Ревизоре» важна, потому что в комедии все строится на коротких, но значимых частях, представляющих целый мир чиновников. Нет распределения эпизодов на значимых и не очень. Все нацелено на показ и раскрытие рассматриваемой проблемы.
Гоголь дает яркую характеристику главному персонажу комедию. Хлестаков «тоненький, худенький». Зачем два близких по смыслу эпитета. В эпизодах, где встречается герой, такое описание помогает представить вертлявость движений и пустоту внутреннего мира. Тоненький – это внешняя характеристика. Худенький – и внешняя, и внутренняя. Он «хамелеон», меняющийся в облике. С одними лжив и труслив, с другими развязен и нагл. Упусти сцены общения с Осипом, станет непонятна суть Хлестакова.
Осмелев, «лживый ревизор» становится груб в разговоре с городничим и трактирщиком. Хлестаков – пошлый человек. Сцены, где он оказывается в доме городничего, короткие, но так же значимые. Поведение мужчины меняется на глазах. Из испуганного гостя он превращается в хозяина дома, грозит городничему: «под суд отдать» хочет. Автор расставляет акценты на каждом движении. Хлестаков живет по принципу: «куда случай выведет». Мечты передают истинную суть чиновника. Он хочет быть на виду, «с Пушкиным на дружеской ноге». Зритель поражен такой наглостью. Недоросль, плут и лжец пытается встать на одну ступень с самым творческим и образованным человеком. Поэт и тот, кто не умеет писать, не понимает, зачем писать: «Я и так их знаю». Тупость и ум в одной фразе Хлестакова раскрывают порок лени, захватившей «золотую» столичную молодежь. Комедия и трагедия в одном эпизоде.
Сцены любви
Эпизод признания в любви забавен. Если бы Гоголь показал только одну женщину, не понял бы зритель, насколько развратен и низок герой. Хлестаков волочится за женщинами без чувств. Нет в его мыслях и желания жениться. Хлестаков и муж – два несоизмеримых понятия. Иван Александрович не задумывается, в одну минуту он перескакивает от дочери к матери, затем от матери к дочери. Речь персонажа скачет как муха по столу. Ветер разметает его мысли и поступки: стул двигается по сцене, сорокой скачут слова. Упусти автор самый незначительный эпизод, и Хлестаков стал бы иным, менее пошлым. От поцелуя в плечо мужчина переходит к падению на колени. Он может «от любви свихнуть с ума». Глагол у Гоголя – свихнуть, а не свихнуться. Хлестаков сам не способен на любовь, а вот вертлявую кокетку, жеманную женщину легко ввел в заблуждение. Сватовство прошло буквально за несколько минут. Причем герой признался в любви замужней женщине, легко перескочил к другой, появись в комнате третья, возможно, его бы понесло дальше.
Каждое слово писателя несет свое значение. Небольшие сцены заставляют задуматься, к ним возвращаются и разбираются в их смысле.
Комментирование закрыто