Характеристика Дон Кихота

Главным героем в романе Мигеля де Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» является дворянин Алонзо Квизада, живший в Средневековой Испании. Увлечённый рыцарскими романами, он придумывает себе имя Дон Кихот, обзаводится доспехами и оруженосцем и отправляется совершать подвиги. Характеристика Дон Кихота позволяет понять, что фанатизм не доводит до добра, а стремление что-либо идеализировать бессмысленно. Герой тратит немало времени, душевных и физических сил ради иллюзорных идеалов, в то время как реальная жизнь проходит мимо него. На пороге смерти он раскаивается в своём чрезмерном увлечении рыцарством.

Цитатная характеристика

Описание образа Дон Кихота с цитатами позволит раскрыть его своеобразие, продемонстрировать не только внешность героя, но и черты характера, особенности поведения, отношения к жизни.

Портрет

Художественный портрет Дон Кихота основан на том, что он является потомственным дворянином, идальго (гидальго), то есть человеком из благородной семьи (в Средневековой Испании). Проживает Дон Кихот в маленьком поселении Ламанча.

«В небольшом местечке Ламанча… не так давно жил один из тех гидальго, которых невозможно представить себе без старого копья и старого круглого щита, дряхлой лошади и такой же дряхлой легавой собаки».

Источник: Часть первая, глава I

«…существует два рода дворян. Одни дворяне происходят от королей и принцев, но вследствие постепенного захудания они сделались обыкновенными гидальго… А так как я состою в первом разряде, то было бы немудрено, если бы, по тщательном изучении моей родословной, я оказался потомком королевского рода».

Источник: Часть первая, глава XXI

Дон Кихот живёт в небольшом особняке вместе со своей молодой племянницей, экономкой и слугой.

«В доме этого гидальго, кроме него самого, жили еще трое: домоправительница, дама лет за сорок, племянница, девица лет около двадцати, и старик-слуга, исполнявший всевозможные должности».

Источник: Часть первая, глава I

У Дон Кихота два друга: священник и цирюльник.

«…твердила друзьям ее хозяина — священнику и цирюльнику…»

Источник: Часть первая, глава V

«По вечерам он сходился со своими друзьями, священником и цирюльником…»

Источник: Часть первая, глава VII

Настоящее имя Дон Кихота достоверно неизвестно, но его упоминают как дон Квизада. Дон Кихот Ламанчский — это имя, которое герой сам себе придумал.

«Настоящего его имени никто наверное не знал, судя по тому, что одни называли его доном Квизада, другие — доном Квезада, а третьи — доном Квиксана».

Источник: Часть первая, глава I

«…дон Квизада дошел до того…»

Источник: Часть первая, глава I

«…он пришел к заключению, что будет всего лучше, если он назовет себя дон-Кихотом; такого имени никогда еще не было на свете, и потому ни современникам ни потомкам храброго рыцаря нельзя будет смешать его с каким-нибудь другим. Вспомнив при этом, что доблестный Амадис прибавил к своему имени название своей родины, чтобы таким образом почтить ее, Дон-Кихот нашел нужным подражать его примеру, и назвал себя Ламанчским».

Источник: Часть первая, глава I

«…вы видите теперь перед собою не странствующего рыцаря Дон-Кихота Ламанчского, а обыкновенного гидальго дона Алонзо Квизада…»

Источник: Часть вторая, глава LXXIV

Дон Кихот был знатным, но бедным дворянином. Его доходов едва хватало на пропитание и одежду.

«Тарелка оллы, большею частью из баранины, к обеду; кусок мяса под пряным соусом — к ужину; блюдо чечевицы — по пятницам, рубцы — по субботам и пара голубей — по праздникам, — вот список блюд, которыми он питался и которые поглощали три четверти его дохода; остальная четверть расходовалась на костюмы — полубархатный для праздников и шерстяной для будней».

Источник: Часть первая, глава I

«…как можете вы вообразить себя рыцарем, когда вы хотя и гидальго, но бедный, а ведь бедный, известно, никак не может быть рыцарем?»

Источник: Часть вторая, глава VI

Дон Кихот — холостяк, он никогда не был женат.

«— Да разве у твоего господина есть уже и жена? — спросил цирюльник.
— Пока нет, — ответил Санчо».
Источник: Часть первая, глава XXVI

Дон Кихот, по сути, праздный человек и ничем дельным не занимается.

«…он все свободное время — тянувшееся у него, собственно говоря, круглый год…»

Источник: Часть первая, глава I

«…говорят, что вы чудите от нечего делать…»

Источник: Часть вторая, глава II

Дон Кихот настолько увлёкся рыцарскими романами, что собрал внушительную библиотеку.

«…кроме дома, у него было немного земли, но он ее почти всю распродал по частям, чтобы иметь возможность приобретать рыцарские романы, которые, в конце концов, загромоздили почти все его комнаты».

Источник: Часть первая, глава I

«Книг было более сотни, больших и малых, и все в хороших переплетах».

Источник: Часть первая, глава VI

«Их нашлось еще много во всех комнатах, на чердаке и в чуланах».

Источник: Часть первая, глава VI

«…я могу дать вам прочесть более трехсот книг, одну лучше другой, и все из быта странствующих рыцарей».

Источник: Часть первая, глава XXIV

Пребывая под сильным впечатлением от рыцарских романов, Дон Кихот решает сам стать странствующим рыцарем.

«Окончательно рехнувшись, наш гидальго задумал предприятие, которое только и могло прийти в голову человеку с безнадежно развинченною головой, то есть сделаться странствующим рыцарем; он находил, что это самый благородный способ послужить своей родине и покрыть себя неувядаемою славой. Обязанности странствующего рыцаря состояли в том, чтобы рыскать по белому свету, конечно, по возможности, верхом и в полном вооружении, искать приключений, защищать угнетенных, карать угнетателей и лезть очертя голову навстречу всякой опасности, вытекающей из такого образа жизни».

Источник: Часть первая, глава I

«Он не раз намекал нам на свое желание сделаться странствующим рыцарем и пуститься по свету искать приключений…»

Источник: Часть первая, глава V

Верным «боевым» конём Дон Кихота становится старая кляча по кличке Росинант.

«…несчастное животное имело более недостатков, нежели членов, и, казалось, перещеголяло худобою даже знаменитую лошадь Гонеля, состоявшую буквально из одной кожи да костей…»

Источник: Часть первая, глава I

«Целых четыре дня промучился почтенный гидальго над придумыванием своему коню такого имени, которое сразу отличило бы его от других лошадей…Перебрав множество всевозможных имен и подвергнув их различным изменениям… он наконец остановился на Росинант».

Источник: Часть первая, глава I

По примеру рыцарей из любимых романов Дон Кихот выбирает себе даму сердца, которую в своем воображении нарекает Дульцинеей Тобосской.

«После всего этого ему оставалось только избрать себе даму, которой он мог бы отдать свое сердце и посвятить свое оружие; рыцарь без дамы сердца — то же самое, что дерево без листьев и плодов, или тело без души…»

Источник: Часть первая, глава I

«Такою чародейкой явилась нисколько этого не подозревавшая молодая, хорошенькая поселянка Альдонза Лоренцо. Продумав долгое время над приисканием ей имени, которое хотя несколько напоминало бы её прежнее и вместе с тем заставляло бы принять ее за принцессу или другую высокопоставленную даму, он наконец назвал ее Дульцинеей Тобосской».

Источник: Часть первая, глава I

«— О, Дульцинея, несравненная владычица моего сердца, порабощенного твоею красотой!»

Источник: Часть первая, глава II

«Я странствующий рыцарь Дон-Кихот Ламанчский, покорный раб несравненной Дульцинеи Тобосской».

Источник: Часть первая, глава VIII

«Если я и влюблен, то это только потому, что все странствующие рыцари должны иметь даму сердца. Но моя любовь не разнузданная, а сдержанная, чисто платоническая».

Источник: Часть вторая, глава XXXII

«…в моем сердце полновластно царит одна несравненная Дульцинея Тобосская, образ которой охраняет меня от всякого соблазна».

Источник: Часть вторая, глава LXII

В качестве оруженосца Дон Кихот выбирает глупого местного крестьянина Санчо Пансу.

«В то же время Дон-Кихот вел тайные переговоры с одним из крестьян своей деревни, человеком с порядочным достатком, но крайне недалеким в умственном отношении. Наш герой уверял простака, что звание оруженосца странствующего рыцаря сопряжено с громадными выгодами… в конце концов так вскружил голову доверчивому Санчо Панце (так звали крестьянина), что тот решился покинуть свой дом, землю и семью, чтобы принять участие в подвигах рыцаря».

Источник: Часть первая, глава VII

Дон Кихот — большой любитель поэзии и сам на досуге сочиняет стихи.

«— Как! Разве и вы изволите сочинять стихи? — изумился Санчо.
— Еще какие! — похвалился рыцарь. — В моем стихотворном искусстве ты убедишься, когда я поручу тебе отвезти от меня несравненной Дульцинее Тобосской письмо, сплошь написанное стихами… Узнай, друг Санчо, что странствующие рыцари минувших времен почти все были поэтами или музыкантами, а то теми и другими вместе. Без одного из небесных даров — поэзии или музыки — трудно даже и представить себе влюбленного искателя приключений».
Источник: Часть первая, глава XXIII

«— Боже мой, да вы, дядя, уж и стихами заговорили! — воскликнула племянница, всплеснув руками».

Источник: Часть вторая, глава VI

Дон Кихот предпочитает называть себя рыцарем Печального Образа.

«Дальше не помню ничего, кроме одной подписи: «Ваш до гроба рыцарь Печального Образа»».

Источник: Часть первая, глава XXVI

«Доблестный рыцарь «Печального Образа»».

Источник: Часть первая, глава XXXIV

После воображаемой схватки со львом Дон Кихот именует себя рыцарем Львов.

«Господин мой, Дон-Кихот Ламанчский, прежде называвшийся рыцарем Печального Образа, а теперь именующийся рыцарем Львов…»

Источник: Часть вторая, глава XXVII

После того как Дон Кихот терпит поражение в поединке с рыцарем Серебряной Луны, он решает посвятить себя пастушьему делу.

«Ну, да теперь нашим чудачествам конец: его победил недавно рыцарь Серебряной Луны, сеньор серьезный, и взял с него клятву возвратиться домой и сидеть себе смирно за печкой, если не хочет, чтобы его связали и посадили в дом умалишенных».

Источник: Часть вторая, глава LXVI

«Сообщил он им и свой план относительно пастушечьего образа жизни, который он намерен вести в течение этого года, расписал все прелести такой жизни и в конце концов предложил своим друзьям сделаться тоже пастухами».

Источник: Часть вторая, глава LXXIII

Дон Кихот заболевает лихорадкой и перед смертью понимает, что совершил большую ошибку, так страстно увлёкшись рыцарством.

«Вследствие ли безысходной грусти, в которую повергла его последняя неудача, или по другой какой-либо причине, но рыцарь внезапно заболел изнурительною лихорадкой, продержавшею его в постели целую неделю».

Источник: Часть вторая, глава LXXIV

«С этой минуты я отъявленный враг Амадиса Галльского и всего его потомства, в смысле странствующего рыцарства. Я теперь ненавижу бессмысленные истории этого рыцарства и ясно вижу все зло, причиненное мне чтением этих небылиц. Просветленный милостью Божиею при моем последнем издыхании, я громогласно объявляю это перед всем миром».

Источник: Часть вторая, глава LXXIV

«…уже более не сомневался, что к Дон-Кихоту возвратился рассудок и что больной расстается с жизнью, искренно раскаявшись в своих заблуждениях».

Источник: Часть вторая, глава LXXIV

«Наконец Дон-Кихот, исполнив последний христианский долг и послав не одно проклятие рыцарским книгам, тихо скончался».

Источник: Часть вторая, главаLXXIV

Внешность

Портретная характеристика Дон Кихота основана на том, что он является мужчиной зрелого возраста, и на момент повествования ему около 50 лет.

«Самому гидальго было лет под пятьдесят».

Источник: Часть первая, глава I

Дон Кихот — высокий и очень худой, жилистый мужчина.

«До невозможности сухощавый и жилистый…»

Источник: Часть первая, глава I

«…дон Квизада дошел до того, что сначала превратился в щепку…»

Источник: Часть первая, глава I

«Он был в одной рубашке, из-под которой выглядывали его худые, как щепки, волосатые и покрытые пылью ноги».

Источник: Часть первая, глава XXXII

«…длинные и худые ноги…»

Источник: Часть первая, глава XXXIV

«…при виде его страшной худобы, массы синяков, покрывавших его тощее тело…»

Источник: Часть первая, глава XLVIII

«…желтый, тощий…»

Источник: Часть вторая, глава XXXI

У Дон Кихота худое лицо.

«…его худое, потное и запыленное лицо…»

Источник: Часть первая, глава II

«…его длинное желтое костлявое лицо…»

Источник: Часть первая, глава XXXIV

«Лицо у него было такое высохшее и желтое, что он отлично мог бы сойти за египетскую мумию».

Источник: Часть вторая, глава I

«…с втянутыми щеками и выдающимися скулами…»

Источник: Часть вторая, глава XXXI

Несмотря на субтильное телосложение, Дон Кихот имеет крепкое здоровье и внушительную физическую силу.

«…он, однако, пользовался завидным здоровьем, постоянно поднимался с постели чуть не до зари…»

Источник: Часть первая, глава I

«С этими словами он поднял копье и с такою силою бросился на неосторожного купца, что тому, действительно, пришлось бы плохо…»

Источник: Часть первая, глава IV

У Дон Кихота приятный голос.

«…проговорил тихим и, по возможности, приятным голосом».

Источник: Часть первая, глава II

Дон Кихот по праздникам носит более нарядную одежду из бархата, а в будние дни предпочитает практичные вещи из тёплой и прочной шерсти.

«…расходовалась на костюмы — полубархатный для праздников и шерстяной для будней».

Источник: Часть первая, глава I

Решив стать странствующим рыцарем, Дон Кихот сооружает себе «доспехи».

«Прежде всего он отыскал на чердаке и в чуланах все предметы вооружения, много лет валявшиеся без употребления и покрытые ржавчиною и плесенью. Тщательно все вычистив, он занялся нужными исправлениями того, что еще можно было с грехом пополам исправить. Например, от найденного им шлема осталась только верхняя часть, так что его нельзя было даже надеть. Не долго думая, дон Квизада приделал к нему нижнюю часть из картона».

Источник: Часть первая, глава I

«При виде незнакомца, вооруженного старым хламом».

Источник: Часть первая, глава II

«…увидев пред собою нечто в роде привидения, вооруженного с головы до ног…»

Источник: Часть первая, глава IV

«Не успел он еще договорить последнего слова, как в залу вошел Дон-Кихот во всех своих боевых доспехах: на голове у него красовался исковерканный таз, т. е. «шлем» Мамбрэна, костлявый корпус его облегала ржавая броня, длинные и худые ноги были всунуты в железные наножники, на левой руке рыцаря висел щит, в правой он держал сломанную пику, а с левого боку болтался меч».

Источник: Часть первая, глава XXXIV

В своих самодельных доспехах Дон Кихот имеет весьма странный, потешный вид.

«Эта речь, в соединении со странною наружностью говорившего…»

Источник: Часть первая, глава II

Весь облик Дон Кихота настолько нелеп, что невольно вызывает у окружающих смех.

«Оставшись в своем камзоле из верблюжьей шерсти и в узких панталонах, желтый, тощий, с втянутыми щеками и выдающимися скулами, Дон-Кихот представлял такую смешную фигуру, что прислуживающие ему красавицы готовы были лопнуть от усилий сдерживать душивший их хохот».

Источник: Часть вторая, глава XXXI

Черты характера и поступки

У Дон Кихота была одна сильная страсть — охота, однако он позабыл о ней, когда увлёкся романами о рыцарях.

«…и страстно любил охоту, пока у него не явилась другая страсть».

Источник: Часть первая, глава I

«…он все свободное время — тянувшееся у него, собственно говоря, круглый год — посвящал на чтение книг, сюжет которых был взят из жизни рыцарства. Он собирал эти книги где только мог, и до такой степени увлекся ими, что забросил даже охоту и совершенно перестал заботиться о своем доме».

Источник: Часть первая, глава I

«Ничем более не интересуясь, кроме того, что он вычитывал в рыцарских романах, наш гидальго ни о чем другом и говорить не мог».

Источник: Часть первая, глава I

Увлечение рыцарскими романами оказалось таким сильным, что повлияло на психику героя.

«…а потом помешался. Пропитавшись, так сказать, насквозь тем сумбуром, которым наполнены были его любимые книги, он бредил с открытыми глазами…»

Источник: Часть первая, глава I

«…хозяин наш спятил с ума…»

Источник: Часть первая, глава V

«…делается с его любимыми книгами, поглотившими почти все его состояние, не говоря уже о том, что они затемнили его рассудок».

Источник: Часть первая, глава VI

Под влиянием рыцарских романов Дон Кихоту повсюду мерещатся волшебники, прекрасные дамы, рыцари и пр.

«…он бредил с открытыми глазами о поединках, битвах, волшебниках, любовных объяснениях и всевозможных диких приключениях, и считал все это действительностью, лучше которой и представить себе нельзя…»

Источник: Часть первая, глава I

«…жалкая харчевня тотчас же преобразилась в его глазах в великолепный замок, с златоверхими башнями на всех четырех углах, с рвами и подъемными мостами, — словом, со всеми принадлежностями тех рыцарских жилищ, о которых он так много читал».

Источник: Часть первая, глава II

«Бывало, дядя, начитавшись своих сказок, вдруг вскочит как сам не свой, схватит свой меч, начнет размахивать им и колоть в стену, а потом кричит, что убил нескольких великанов, на голову выше самых высоких городских башен, и что истекает кровью от ран, нанесенных ему этими страшилищами; на самом же деле с него просто-напросто градом лил пот от таких упражнений. Выпивая потом стакан воды, он уверял, что пьет драгоценный напиток, принесенный ему его другом-волшебником…»

Источник: Часть первая, глава V

«В эту минуту на горизонте показались верхушки множества мельниц. При виде их Дон-Кихот воскликнул:
— Судьба благоприятствует нам!.. Видишь, Санчо, эту толпу великанов? Клянусь честью, я уничтожу их всех, и мы обогатимся, потому что они, наверное, имеют много золота и серебра. Все, что мы завоюем в честном бою, будет наше. Убив этих страшных чудовищ, мы даже совершим хорошее дело».
Источник: Часть первая, глава VIII

Дон Кихот — большой фантазёр.

«Раскрасив таким образом, с помощью своей фантазии, неприглядную действительность…»

Источник: Часть первая, глава II

«Так как наш герой витал в сказочном мире фантазий и грез, навеянных на него чтением глупых книг…»

Источник: Часть первая, глава II

«Неужели ты, находясь столько времени у меня в услужении, до сих пор еще не понял, что вся жизнь странствующего рыцаря кажется химерою, безумием и рядом сказочных приключений? Неужели ты не видишь, что его со всех сторон окружают сонмы невидимых волшебников, которые все переворачивают вверх ногами, всему придают неестественный вид, морочат и отводят глаза».

Источник: Часть первая, глава XXV

Окружающие считают Дон Кихота умалишённым.

«Харчевник, как человек бывалый, уже с самого момента появления Дон-Кихота заподозривший его в помешательстве, теперь окончательно убедился в ненормальности умственных способностей своего постояльца…»

Источник: Часть первая, глава III

«…проделке сумасшедшего рыцаря…»

Источник: Часть первая, глава III

«…хозяин наш спятил с ума…»

Источник: Часть первая, глава V

«Если бы кто видел, что обыкновенный медный цирюльничий таз вы принимаете за золотой шлем, то, наверное, подумал бы, что вы или шутите, или в самом деле рехнулись».

Источник: Часть первая, глава XXV

«Он говорил так здраво, что трудно было поверить, что это речь помешанного человека».

Источник: Часть первая, глава XXXIV

«Дон-Кихот делал такие нелепости, что стрелки поневоле должны были прийти к заключению, что рыцарь, действительно, сумасшедший, и лучше с ним не связываться».

Источник: Часть первая, глава XLIII

«Одни говорят, что вы хоть и сумасшедший, а человек забавный…»

Источник: Часть вторая, глава II

«…бакалавр решил про себя, что слуга вполне подходит к господину и что никогда еще не бывало на земле двух таких забавных сумасшедших, как Дон-Кихот и Санчо Панца».

Источник: Часть вторая, глава VII

«Я живу в одной деревне с Дон-Кихотом, этим больным умом гидальго, возбуждающим во всех своих знакомых живейшее сострадание к его положению».

Источник: Часть вторая, глава LXV

Дон Кихот похож на сумасшедшего только когда он говорит о рыцарстве. В остальное время это вполне здравомыслящий человек.

«…наш герой заговаривался только тогда, когда речь заходила о странствующем рыцарстве, во всех же других случаях он всегда обнаруживал вполне здравый и богатый ум».

Источник: Часть вторая, глава XLIII

Дон Кихот видит свое истинное предназначение в том, чтобы быть странствующим рыцарем. Это занятие он романтизирует.

«— О, Пресвятая Дева! — вскричала племянница. — Убей меня Бог, если дядя не желает опять сделаться странствующим рыцарем!
— Я ни на минуту и не переставал быть им, — произнес Дон-Кихот. — Я родился для того, чтобы быть странствующим рыцарем, им я и умру…»
Источник: Часть вторая, глава I

«Вообще, если бы не было странствующих рыцарей, то и самый мир давно погиб бы…»

Источник: Часть вторая, глава VI

«Рыцарем я родился, рыцарем живу, рыцарем же и умру, если только Всевышний не судил иначе».

Источник: Часть вторая, глава XXXII

Дон Кихот — умный, образованный и талантливый человек, который не может реализовать свой потенциал из-за привязанности к рыцарству.

«Кажется, нет ничего на свете, чего бы вы не знали и не умели… Я думаю, вам и дом выстроить собственноручно легче, чем другому сделать клетку!
— Это ты сказала верно, племянница, — ответил Дон-Кихот: — если бы все мои пять чувств не были поглощены рыцарством, я бы мог сделать все, что угодно. А что касается птичьих клеток и зубочисток, так никто их лучше меня не сделает».
Источник: Часть вторая, глава VI

Дон Кихот уверен в том, что военная служба — одно из самых благородных занятий.

«Нет на свете ничего более почетного, как служить сначала Богу, а затем своему королю и господину, в особенности оружием. Это, положим, не так выгодно, как заниматься науками или торговлей, но зато гораздо почетнее, как я уже не раз говорил».

Источник: Часть вторая, глава XXIV

Дон Кихот — благородный человек, он мечтает избавить мир от зла. Этим он руководствуется, отправляясь совершать подвиги.

«Благополучно окончив все приготовления к новому образу жизни, Дон-Кихот сгорал от нетерпения приступить скорее к делу. Он считал себя ответственным за все зло, тяготевшее над землею и с каждым часом все более и более увеличивавшееся, как ему казалось, благодаря его бездеятельности. Все не оплаченные долги, не отомщенные обиды, не наказанные преступления ложились свинцовою тяжестью на его душу, и он стремился как можно скорее сбросить эту тяжесть».

Источник: Часть первая, глава II

«…отыщу этого благородного рыцаря, — которому да ниспошлет Господь долгие и счастливые дни за его храбрость и справедливость!»

Источник: Часть первая, глава IV

«…я — странствующий рыцарь, следовательно, человек оружия, и мой долг оказывать помощь всем нуждающимся в ней».

Источник: Часть вторая, глава XXVII

«Я мстил за несправедливости, поддерживал невинно угнетенных, наказывал дерзких, побеждал великанов, смело противостоял привидениям и чудовищам».

Источник: Часть вторая, глава XXXII

Дон Кихот превыше всего ставит благородные законы рыцарства.

«Законы рыцарства, в рядах которого я нахожусь, воспрещают оскорблять кого бы то ни было, а тем более таких благородных дам, как вы».

Источник: Часть первая, глава II

«— Я не имею обыкновения обирать побежденных, — перебил Дон-Кихот. — Рыцарский устав запрещает отнимать коней у побежденных и заставлять их идти пешком».

Источник: Часть первая, глава XXI

«Я же, подталкиваемый моею звездой, иду по узкой тропинке странствующего рыцарства, презрев богатство, но не честь».

Источник: Часть вторая, глава XXXII

Дон Кихот — амбициозный и честолюбивый человек: он мечтает, чтобы все узнали о его подвигах.

«…если принять во внимание его жажду скорее явить миру первый подвиг его мужества».

Источник: Часть первая, глава II

«Надеюсь, придет время, когда вы, грациозные сеньориты, услышите о славе моего имени, гремящей по всему миру».

Источник: Часть первая, глава II

«В моем лице соединены все бывшие, настоящие и будущие герои, и я имею право говорить от имени их всех».

Источник: Часть первая, глава V

«Наступила минута, когда весь мир увидит, к каким великим подвигам готовила меня судьба. То, что сейчас произойдет, навсегда обессмертит мое имя, запишет его золотыми буквами на скрижалях всемирной истории и послужит славным примером рыцарям грядущих веков…»

Источник: Часть первая, глава XVIII

«Чем возносится один человек над другим? Если ты этого не знаешь, то я скажу тебе: тем, что совершает более подвигов».

Источник: Часть первая, глава XVIII

Дон Кихот — смелый, отважный человек.

«И храбрый рыцарь мужественно врезался в самую середину бараньего стада».

Источник: Часть первая, глава XVIII

«Неужели ты думаешь, что я из тех жалких рыцарей, которые спят в то время, когда им следует лететь навстречу величайшей опасности?»

Источник: Часть первая, глава XX

«…другие называют вас храбрецом…»

Источник: Часть вторая, глава II

«— Нет, он не полоумный, — заступился за своего рыцаря Санчо, — но чересчур уж отважен».

Источник: Часть вторая, глава XVII

Все свои подвиги Дон Кихот, как истинный рыцарь, решает посвящать воображаемой даме сердца Дульсинее Тобосской.

«…называется Дульцинеей Тобосской, и что я во славу её совершил, совершаю и совершу еще величайшие рыцарские подвиги, подобных которым никогда никто не видал раньше, не видит теперь, да и едва ли увидит их и грядущее потомство».

Источник: Часть первая, глава V

Дон Кихот — неунывающий оптимист, который во всём видит светлую сторону.

«Судьба хотя и осыпает иногда людей бедствиями, но зато всегда оставляет им лазейку для выхода из самого трудного положения».

Источник: Часть первая, глава XV

Дон Кихот — честный человек и всегда держит своё слово. Он также способен спокойно смотреть правде в глаза.

«А не обманет тебя твой господин?
— Не бойся, не обманет, не из таких он…»
Источник: Часть первая, глава XLVIII

«— Благородные люди за правду никогда не обижаются, — поучительным тоном проговорил рыцарь. — Говори смело!»

Источник: Часть вторая, глава II

Для Дон Кихота характерно большое упрямство. Задавшись какой-то целью, он никогда не свернёт с дороги.

«…обмениваясь замечаниями насчет удивительного упорства, с каким их друг держался за свою предвзятую мысль о странствующем рыцарстве».

Источник: Часть вторая, глава II

У Дон Кихота доброе сердце, ему свойственно христианское милосердие.

«Мой господин такой добрый человек и усердный христианин».

Источник: Часть вторая, глава XXVI

«Разве может поступить иначе доблестный Дон-Кихот Ламанчский, истинный защитник и покровитель всех обездоленных и страждущих? Его беспримерному христианскому милосердию, как и храбрости, нет предела!»

Источник: Часть вторая, глава XXVI

«Мои цели всегда благонамеренны: они состоят лишь в том, чтобы не делать никому зла, а делать всем добро».

Источник: Часть вторая, глава XXXII

«…обыкновенного гидальго дона Алонзо Квизада, прозванного «Добрым» за его кроткий нрав».

Источник: Часть вторая, глава LXXIV

Дон Кихот весьма здраво оценивает свои сильные и слабые стороны и считает, что его душевные качества способны затмить его непривлекательную внешность.

«…есть два рода красоты: красота душевная и красота телесная, — сказал Дон-Кихот. — Красота душевная выказывается и блистает в уме, знаниях, тонком обращении, щедрости, вежливости, — словом, во всех хороших качествах ума и характера. Все это может быть у человека некрасивого телесно, и наоборот, очень красивый по наружности человек может не обладать внутреннею красотой, а потому и отбивает от себя всякого, кто вглядится в него. Я знаю очень хорошо, что я некрасив наружно, хотя и не уродлив, зато обладаю хорошими душевными качествами, поэтому способен внушить к себе самую пламенную и, что еще лучше, постоянную любовь; а этим не могут похвалиться самые записные красавцы».

Источник: Часть вторая, глава LVIII

Воспитание

Дон Кихот — прекрасно образованный мужчина, который неравнодушен к искусству — литературе и поэзии.

«…вы, дядя, такой ученый и умный, что могли бы быть магистром…»

Источник: Часть вторая, глава VI

«— Боже мой, да вы, дядя, уж и стихами заговорили! — воскликнула племянница, всплеснув руками. — Кажется, нет ничего на свете, чего бы вы не знали и не умели…»

Источник: Часть вторая, глава VI

Дон Кихот — умный и прекрасно образованный мужчина.

«Господин мой, Дон-Кихот Ламанчский… гидальго преумный и преученый. Он знает по-испански и по-латыни, как настоящий балакавр. Кроме того, он прекрасно изучил все законы и знает военное дело, как свои пять пальцев»

Источник: Часть вторая, глава XXVII

Характеристика Дон Кихота другими героями

Санчо Панса

Санчо Панса, будучи верным оруженосцем Дон Кихота, как никто другой понимает все трудности жизни странствующего рыцаря.

«— А как зовут твоего господина? — спросила Мариторна.
— Дон-Кихотом Ламанчским. Это один из славнейших странствующих рыцарей, когда-либо существовавших на свете, — с гордостью ответил Санчо.
— Странствующий рыцарь? — с удивлением повторила служанка. — Что же это значит?
— Э, как ты глупа, если даже и этого не знаешь, моя милая! Странствующий рыцарь — это… как бы тебе сказать?.. это такой человек, который каждый день может ожидать или императорской короны, или… хорошей трепки. Сегодня он самый жалкий человек в мире, а завтра, глядишь, он повелитель над несколькими королевствами, из которых любое может уступить своему оруженосцу. Поняла?»
Источник: Часть первая, глава XVI

Санчо Панса знает, что Дон Кихот — человек исключительной честности.

«А не обманет тебя твой господин?
— Не бойся, не обманет, не из таких он…»
Источник: Часть первая, глава XLVIII

Санчо Панса считает, что Дон Кихот — образец доброты и христианского милосердия.

«Мой господин такой добрый человек и усердный христианин…»

Источник: Часть вторая, глава XXVI

Санчо Панса отмечает глубокий ум и образованность своего господина.

«Господин мой, Дон-Кихот Ламанчский, прежде называвшийся рыцарем Печального Образа, а теперь именующийся рыцарем Львов, — гидальго преумный и преученый. Он знает по-испански и по-латыни, как настоящий балакавр. Кроме того, он прекрасно изучил все законы и знает военное дело, как свои пять пальцев».

Источник: Часть вторая, глава XXVII

«Мой господин, — а он, можно сказать, знает наизусть все рыцарские истории».

Источник: Часть вторая, глава XXXI

Подробная характеристика Санчо Пансы.

Экономка

Экономка знает точную причину помешательства Дон Кихота — его безудержную страсть к рыцарским романам.

«…хозяин наш спятил с ума и дня два тому назад вдруг пропал без вести, захватив с собою все вооружение, которым он что-то очень много занимался в последнее время. Я уверена, что виною этому его проклятые рыцарские книги, которые он читал напролет целые дни и ночи. Это они перевернули его мозг вверх дном; это так же верно, как и то, что я родилась для того, чтобы умереть. Он не раз намекал нам на свое желание сделаться странствующим рыцарем и пуститься по свету искать приключений…»

Источник: Часть первая, глава V

Племянница

Племянница Дон Кихота стала свидетельницей помешательства дяди и его буйной фантазии.

«Бывало, дядя, начитавшись своих сказок, вдруг вскочит как сам не свой, схватит свой меч, начнет размахивать им и колоть в стену, а потом кричит, что убил нескольких великанов, на голову выше самых высоких городских башен, и что истекает кровью от ран, нанесенных ему этими страшилищами; на самом же деле с него просто-напросто градом лил пот от таких упражнений. Выпивая потом стакан воды, он уверял, что пьет драгоценный напиток, принесенный ему его другом-волшебником…»

Источник: Часть первая, глава V

Племянница понимает, что Дон Кихот обладает эксцентричным характером, и даже при отсутствии рыцарских книг найдёт иное увлечение.

«…прикажите лучше уничтожить и эти книжонки. Лишившись своих рыцарских книг, дядя уцепится за эти пастушечьи идиллии и, чего доброго, захочет сам сделаться пастухом и начнет бродить по лесам и горам, наигрывая на свирели и распевая глупые песни, или же примется за стихоплетство и нагородит такой чуши, что нам будет стыдно за него».

Источник: Часть первая, глава VI

Племянница отмечает многогранность натуры Дон Кихота и его многочисленные таланты.

«— Боже мой, да вы, дядя, уж и стихами заговорили! — воскликнула племянница, всплеснув руками. — Кажется, нет ничего на свете, чего бы вы не знали и не умели… Я думаю, вам и дом выстроить собственноручно легче, чем другому сделать клетку!»

Источник: Часть вторая, глава VI

Народная характеристика

Мы постарались составить для вас максимально полный анализ персонажа. Возможно, мы пропустили какой-то интересный или важный фрагмент этой мозаики. Будем рады услышать ваши предложения.

Все подошедшие рекомендации мы опубликуем, а вы получите промокод на бесплатную грамоту.

Давайте создадим самую подробную характеристику Дон Кихота вместе!

Биография

Настоящее имя героя — Алонзо Квизада. Это испанский дворянин, идальго, принадлежащий к старинному, но обедневшему аристократическому семейству. Проживает герой в Ламанче — одной из провинций Испании — вместе с юной племянницей, экономкой и слугой.

Алонзо Квизада увлекается рыцарством, он собирает внушительную библиотеку из рыцарских романов, которые читает с утра до вечера. В итоге пятидесятилетний мужчина решает сам стать рыцарем, чтобы стоять на защите добра и справедливости.

Квизада придумывает себе новое имя — Дон Кихот Ламанчский, к которому позднее добавляет поэтическое прозвище Рыцарь Печального Образа, а затем — Рыцарь Львов. Боевым конём новоиспечённого рыцаря становится старая кляча, которую герой называет Росинантом. По примеру всех благородных рыцарей Дон Кихот выбирает себе даму сердца. Ею становится обычная деревенская девушка, которой Дон Кихот даёт вымышленное имя — Дульсинея Тобосская. И напоследок герой выбирает себе оруженосца. Им становится ленивый и глупый крестьянин Санчо Панса.

Так Дон Кихот в сопровождении Санчо Пансы отправляется на поиски приключений. Благодаря богатой фантазии он сражается с ветряными мельницами, в которых видит огромных великанов, с вымышленными разбойниками и злыми волшебниками.

Желая совершить как можно больше подвигов и прославиться, Дон Кихот часто попадает в комические ситуации, но это не останавливает его. Лишь благодаря стараниям друзей он возвращается в родную деревню. Перед смертью он исцеляется от своего безумия и понимает, что потратил так много времени и сил на совершенно бессмысленное занятие. Он возвращается к своему настоящему имени и умирает истинным христианином. Напоследок он завещает племяннице своё состояние, но только при условии, если её избранник не будет читать рыцарские романы.

Образ Дон Кихота

Дон Кихот представляет собой образ мечтательного, впечатлительного и ранимого человека, который предпочитает жить в мире собственных фантазий. Реальная жизнь кажется ему настолько скучной и унылой, что герой с удовольствием погружается в мир грёз, в котором он видит себя отважным и бескомпромиссным рыцарем, защитником всех слабых и обездоленных.

Внешний облик Дон Кихота весьма карикатурен и далёк от представления о настоящем рыцаре. Это высокий тощий мужчина, облачённый в жалкие доспехи, верхом на старой полуживой кляче. Однако Дон Кихота не смущает его внешность. Он понимает, что далёк от идеалов красоты и мужественности, но видит свои сильные стороны в доброте, благородстве и душевной красоте.

Дон Кихот весьма честолюбив и амбициозен. Он мечтает прославиться своими подвигами. Однако в основе его честолюбия лежит, прежде всего, искреннее желание помогать всем, кто оказался в беде. Дон Кихот готов бесстрашно бросаться на самых «свирепых» противников, лишь бы восстановить справедливость.

Дон Кихот — прекрасный образец гуманизма, для которого не существует временных рамок. Его филантропические идеи были весьма актуальны в Средневековье, но и в наши дни они не теряют своей важности. На протяжении всего произведения Дон Кихот неоднократно произносит пламенные речи, в которых превозносит свободу, равенство, человеколюбие, милосердие. Он искренне сожалеет об ушедшем «золотом веке», в котором люди были добрее друг к другу и не было разделения на богатых и бедных.

Дон Кихота часто называют умалишённым, но только лишь потому, что он и его поступки непонятны обывателям. Дон Кихот — это страстная натура, неспособная на компромиссы и половинчатые меры. По сути, это большой ребёнок: он предпочитает не видеть жестокую и несправедливую реальность, от которой прячется в мире своих фантазий.

Лишь спустя время Дон Кихот понимает, что не сможет изменить этот мир к лучшему. Он разочаровывается в своём рыцарстве и осознаёт, что является лишь слабым больным стариком. Однако образ отважного и благородного рыцаря, готового, несмотря ни на что, совершать благородные поступки, остаётся бессмертным.

5 фактов о Дон Кихоте

  • Исследователи творчества Сервантеса предполагают, что прототипом Дон Кихота был реальный человек — родственник жены писателя, Алонсо Кихада, который также был страстным поклонником рыцарских романов и со временем стал августинским монахом. Даже внешность главного героя была списана с Алонсо.
  • В одном из эпизодов романа Дон Кихот и Санчо Панса освобождают рабов на галерах. Сервантесу удалось сделать этот эпизод особенно трогательным и убедительным благодаря личному опыту. Так, писатель провел пять лет в алжирском плену и на протяжении этого времени неоднократно пытался бежать.
  • Имя коня Дон Кихота — Росинант — это своеобразная игра слов: «rocin» в переводе означает «кляча», а вторая составная часть слова — «ante» — переводится как «прежде, впереди».
  • Русский писатель Фёдор Достоевский не скрывал своего восхищения Дон Кихотом. Он называл его величайшим литературным героем: «Из прекрасных лиц в литературе христианской стоит законченнее всего Дон Кихот», добавляя «…но он прекрасен единственно потому, что в то же время и смешон».
  • Иван Тургенев противопоставлял Дон Кихота Гамлету, характеризуя Гамлета как героя, который думает и не действует, а Дон Кихота – как героя, который действует и не думает.

Вывод

В романе «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» Мигелю де Сервантесу удалось создать вечный образ комического и вместе с тем трагического персонажа, который воплотил в себе лучшие человеческие качества. В своём стремлении к справедливости герой не боится выглядеть смешным и тем самым заслуживает уважение и восхищение.

Роль героя заключается в том, чтобы продемонстрировать, насколько важно верить в себя, в своё предназначение и без тени сомнения следовать ему. Ведь только во время своих авантюрных приключений Дон Кихот был по-настоящему счастлив. Характеристика Дон Кихота позволит лучше понять, в чём особенность главного героя, а также подготовиться к уроку литературы, кратко описать персонажа в докладе или написать сочинение.

Собранный материал, включающий в себя цитаты из текста, позволит самостоятельно дать характеристику герою по плану, поможет составить развёрнутую письменную работу или написать сочинение на заданную тему.