Косвенная речь и прямая

Автор литературного произведения, рассказывая о своих персонажах, конечно, передаёт их речь. Реплики, монологи героев, их мысли, диалоги между персонажами можно воспроизвести на бумаге в форме прямой или косвенной речи. Первый способ предполагает, что высказывания героя исходят непосредственно от него. Во втором случае, автор или повествователь передают эту речь от своего имени.

«Гей, добрый человек! — закричал ему ямщик. — Скажи, не знаешь ли, где дорога?»

Обратившись к прохожему, ямщик спросил, не знает ли он, где дорога.

Своеобразие речевой манеры ямщика передано в предложении с прямой речью, ведь в этом предложении автор дословно воспроизводит его высказывание.

Структура предложений с прямой речью

Предложения, содержащие прямую речь, не относятся ни к простым, ни к сложным. Это особый, самостоятельный вид предложения. Структурно оно делится на две части:

  • слова автора;
  • речь персонажа (прямую речь).

Слова автора играют вводящую роль: уведомляют, кто выступает в роли говорящего, обрисовывают особенности произнесения реплики. Для этого используются слова со значением говорения или мысли: сказал, прошептал, спросил, прокричал, пролепетал, ответил, подумал, размышлял, прикинул и т. д.

Отделить авторскую речь от слов персонажа помогают знаки препинания. В зависимости от взаимного расположения, эти части предложения разделяют двоеточие или тире. Прямая речь заключается в кавычки.

«Это твоя дочка?» — спросил я смотрителя.

Кутузов спрашивал: «Чья рота?»

«Ты, — говорил отец, — весь век учиться будешь. Когда же мы тебя дождёмся?»

Способом передать речь нескольких героев, беседующих друг с другом, является диалог. Каждая реплика в диалоге выносится на новую строку, перед нею стоит тире.

Структура предложений с косвенной речью

Косвенная речь позволяет там, где это необходимо, передать смысл высказывания персонажа кратко. В этом её преимущество перед прямой речью. По определению «Словаря лингвистических терминов», косвенная речь — это передача чужого сообщения в форме изъяснительного придаточного в составе сложноподчинённого предложения. Примеры:

Он хотел уточнить, когда приходит поезд.

Отец предупреждал, что ночью будет гроза.

Девочки прыгали вокруг и возбуждённо кричали, что видели белочку и настоящего колючего ежика.

Первая (главная) часть предложения содержит вводную информацию (кто говорит, где, когда и как), а вторая передаёт общее содержание высказывания. Обращения, междометия, частицы, передающие эмоции, в косвенной речи не используются.

Предельно обобщённо передать реплику героя (героев) можно и в простом предложении. В этом случае автор лишь сообщает о теме высказывания. Иванов жаловался на причинённые ему неудобства. В тот вечер мы поспорили из-за поездки в Ростов. Иногда такие предложения тоже причисляют к косвенной речи, но это неверно. Предложения с косвенной речью, по определению, только сложные.

Возможные ошибки в оформлении прямой и косвенной речи

Самая частая ошибка допускается в использовании местоимений и глаголов в форме 1 или 3 лица. В прямой речи говорящий о себе персонаж использует местоимение я (мы) по отношению к собеседнику ты (вы).

«Я зайду к тебе вечером,» — сказал Серёжа. Анна объявила: «Я уезжаю завтра к моей сестре».

В косвенной речи автор, передавая смысл чужого высказывания, употребляет местоимения и глаголы третьего лица.

Серёжа обещал, что зайдёт к нему вечером. Анна сказала, что завтра она уезжает к своей сестре.

Иногда эти способы оформления чужой речи смешивают. (Серёжа сказал ему, что я зайду к тебе… Анна сообщила, что я завтра уеду, к моей сестре.) Такое смешивание — грубая грамматическая ошибка.

Часто встречаются ошибки в постановке знаков препинания в предложениях с прямой речью. Это неудивительно, ведь при передаче чужих слов используется целый набор знаков: точка, запятая, двоеточие, тире, кавычки. И, если в 5 классе школьники легко постигают пунктуацию в простых конструкциях с прямой речью, то в 8 классе им приходится иметь дело с более сложными случаями (прерывание прямой речи словами автора и наоборот).

Что мы узнали?

В русском языке для передачи на письме высказываний персонажа существует два способа: прямая и косвенная речь. Отличие между ними состоит в том, что косвенная речь передаёт лишь общее содержание высказывания, а прямая воспроизводит его дословно.