Этимология слова
Строго говоря, это слово и не должно писаться с мягким знаком. Зачем он там? Ведь и произносится слово «нюанс», а не «нью-анс». Заимствовано оно из французского языка, а не из английского и означает «оттенок», никакого отношения к «новому» (англ. «new»).
Вероятно, ошибки написания имеют основу в неправильном произношении. Появилась мода ошибочно произносить «нью», по аналогии с «Нью-Йорком» и т.п., поэтому и писать стали с ошибкой, вставляя мягкий знак. Однако достаточно вспомнить, что «нюанс» – это не «новый анс», и мягкий знак писать в этом слове не захочется. Слово «нюансы» пишется тоже без мягкого знака.
Примеры употребления
- Обратите внимание на эти нюансы.
- У этой идиомы есть нюансы значения.
- Он слишком прямолинеен, не понимает все нюансы отношений.
Комментирование закрыто