Этимология слова
Слово «дуршлаг» заимствовано через посредничество польского из немецкого языка, где оно писалось так: Durchschlag. Это слово означало посуду с пробитыми дырками, то есть собственно дуршлаг. По этой причине в русском языке слово «дуршлаг» пишется с первым слогом «дур» (немецкое «Durch» – через), а не «дру». Ошибки в написании объясняются неправильным произношением этого слова.
В слове «дуршлаг» рядом оказываются три согласных, чего, как известно, русский язык не любит. Вот поэтому и возникло более легкое, но неграмотное произношение и написание «друшлаг».
Примеры
- Откиньте поскорее макароны на дуршлаг.
- Зачем тебе еще один дуршлаг?
- На полке стояли кастрюли и сковородки и даже лежал помятый дуршлаг.
Комментирование закрыто